“Margarida”, continuação de “Floribella”, tem estreia confirmada no Brasil

A Max, que voltará a usar HBO Max em julho, anunciou, na última quarta-feira (25/6), a chegada de “Margarida” ao Brasil. A produção será um spin-off da novela argentina “Floribella“, que ganhou uma versão brasileira produzida pela Band em 2005.

A trama irá acompanhar a vida de Margarita, filha de Flor e Máximo, protagonistas da versão original. A jovem busca encontrar as respostas para seu passado após a suposta morte dos pais. Ela visita diversos orfanatos para conhecer mais de suas origens.

Veja as fotos

Divulgação

A novela musical “Floribella” foi ao ar entre 2005 e 2006, na BandDivulgação

Reprodução/Band

Juliana Silveira em “Floribella” (2005)Reprodução/Band

Divulgação

A novela musical “Floribella” foi ao ar entre 2005 e 2006, na BandDivulgação

Reprodução Instagram @divasuburbana

Juliana Silveira retornou com “Floribella” e relembrou sucessos da personagem em experiência musical com fãsReprodução Instagram @divasuburbana


“Se você cresceu sonhando com Floribella, chegou o momento de voltar a encher sua vida de sonhos. Uma nova história está prestes a começar: com música, romance e toda a magia que já fez seu coração bater forte uma vez. A história da filha de Floribella, que emocionou corações na América Latina, agora quer florescer no Brasil”, informou o material divulgado pelo streaming.

“Margarida” é criada pela argentina Cris Morena. A comédia dramática e de romance adolescente terá 40 episódios e chega à plataforma de streaming em julho. Mora Bianchi e Ramiro Spangenberg interpretam os protagonistas Margarida e Merlin.

Trama internacional abrasileirada?

Apesar de ser uma trama original da Argentina, “Margarida” receberá uma edição focada no público brasileiro. A começar pelo título da produção, que foi batizada como “Marguerita” na versão para o restante da América Latina. Já a obra original, que era conhecida como “Floricienta”, virou “Floribella” em território nacional.

A “tradução” também acompanha os nomes dos personagens da versão brasileira da novela. Na versão dublada para o Brasil, Nicholas Torres, conhecido por interpretar Jaime em “Carrossel” (2012), será a voz do protagonista Merlin. “Projeto incrível que tive a honra de participar emprestando minha voz ao Merlin. Estão prontos pra viver essa história?”, comemorou o ator.

 

source

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *